jueves, 14 de junio de 2012

POEMAS DE LA ALHAMBRA

Patio de los Leones (Fuente)
   
Alrededor de la taza inferior de la fuente de los leones se halla el siguiente poema esculpido en la piedra:

“Bendito sea el que concedió al imán Mohammad mansiones deleitosas, que son por su belleza la gala de las mansiones.”
“Sino, este es el jardín; en él hay obras tan peregrinas, que no ha permitido Dios haya otra hermosura que pueda comparársele.”
“Y estas figuradas perlas de transparente claridad, que engalanan los bordes con una orla de aljófar.”
“Líquida plata que corre entre las joyas, y que no tiene semejante en belleza por su blancura y transparencia.”
“Se confunden a la vista el agua y el mármol, y no sabemos cuál de los dos es el que se desliza.”
“¿No veis cómo el agua corre por los lados, y sin embargo se oculta después en las cañerías?”
“A semejanza de un amante cuyos párpados están henchidos de lágrimas, y que los oculta por miedo de un delator.”
“¿Y qué es en verdad sino una nube que derrama sobre los leones sus corrientes?”
“Asemeja a la mano del califa, cuando aparece por la mañana derramando sus dones sobre los leones de la guerra.”
“¡Oh heredero de los Ansares, y no por línea trasversal; herencia de grandeza, con la cual despreciarás a los más encumbrados.”
“La paz de Dios sea contigo eternamente; multiplíquense tus placeres, y aflijas a tus enemigos.”

No hay comentarios: